岗位职责 实施方案 自查报告 整改措施 先进事迹材料 应急预案 工作计划 调研报告 调查报告 工作汇报 其他范文
首页 > 其他范文 > 其他范文

《朝天子·秋夜吟》的翻译赏析

作者:xiaohu168634时间:2023-08-29 下载本文

【导语】大文斗范文网的会员“xiaohu168634”为你整理了“《朝天子·秋夜吟》的翻译赏析”范文,希望对你有参考作用。

【中吕】朝天子·秋夜吟

年代:元代

作者:李致远

体裁:散曲·小令

宫调:中吕

曲牌:朝天子

梵宫,晚钟;落日蝉声送。半规凉月半帘风,骚客情尤重。何处楼台,笛声悲动?二毛斑秋夜永。楚峰,几重?遮不断相思梦。

[注解]

梵宫:即佛寺。

半规:圆形为规,半规即半圆。

二毛:鬓发斑白。

楚峰:指四川、湖北两省边境的巫山一带,有十二峰,其中神女峰最奇。

[译文]

寺庙里传来傍晚的钟声,一阵阵蝉鸣送走了落日。半轮凉月升起,半帘夜风吹来,触发起诗人的满怀愁绪。什么地方的楼台上,传来悲怨的笛声?鬓发早已斑白秋夜这样漫长。巫山神女虽相隔重重山峰,也遮不断对她相思的梦。

朝天子·秋夜吟是元代李致远的一首散曲·小令。这首小令以“秋夜吟”为题,全曲意在抒发诗人秋夜中一段相思感情。开头两句说:佛寺中晚钟响了,意味着薄暮降临,秋夜就要到来,一种苍茫、孤独之感暗暗产生。第三句写落日时,秋日的蝉声一阵阵传来,点明秋令。接下来写秋夜典型的景色:半轮凉月升起,半帘夜风吹来,自然触发起诗人的满怀愁绪;写作者自己头发花白,已成黑白二毛,还孤独地守在漫漫秋夜中,心中充满了隐痛。

创作背景

这首小令的具体创作时间不详。李致远滞留在楚地寄居在僧寺里,作为一个儒家士子,他盼望着乘驷马车,戴黄金冠,然而生不逢时,离乡多年,只落得蜇居梵寺的下场。正值秋季,他看着寺庙漫山的树叶由绿转黄,又在渐渐强劲的秋风中飘落,清泠凄清的秋夜撩拨起他无限的思念之情,于是写下这首小令。

作者介绍

李致远 李致远[元](1261-约1325)字致远。工曲,今仅存还牢末剧一种,散曲散存太平乐府等选本中。何梦华抄本《太平乐府》注云“江右(今江西)”至元中,客居溧阳(今属江苏)。存小令26首,套数4篇及杂剧《还牢末》。仇远相交甚密。据仇远写给李致远的《和李志远君深秀才》诗中说他“有才未遇政绩损”“亦固穷忘怨尤”“一瓢陋巷誓不出,孤云野鹤心自由”,可以看出他仕途不顺,一生郁郁不得志,但性格孤傲清高。《太和正音谱》列其为曲坛名家,评其曲曰:“如玉匣昆吾。”

朝天子咏喇叭翻译

朝天子咏喇叭赏析

《朝天子·咏喇叭》赏析

朝天子咏喇叭的赏析

王磐朝天子咏喇叭翻译

《王磐朝天子咏喇叭翻译.docx》
王磐朝天子咏喇叭翻译
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
相关文章
猜你喜欢